Digimon Wiki
Advertisement
Digimon Wiki
3 593
páginas
Este artigo é sobre a música de Kouji Wada. Para o capítulo de Digimon Adventure V-Tamer 01, ver Digimon Adventure V-Tamer 01 - Capítulo 22; para o single, ver Butter-Fly (Single).
Butter-Fly
CD
Língua Japonês
Artista(s) Kouji Wada
Graça Ferreira (Portugal)
Compositor(es) Hidenori Chiwata
Letra Hidenori Chiwata
Graça Ferreira (Portugal)
João Oliveira (Portugal)
Arranjos Cher Watanabe

"Butter-Fly" é uma música de Kouji Wada. Serve como tema de abertura para Digimon Adventure e, na sua versão tri. Version, para os filmes de Digimon Adventure tri, cujo filme final conta com o elenco vocal da série a interpretar a música, com AiM e Ayumi Miyazaki.

Para comemorar o 10º aniversário da franquia e do lançamento do seu single inicial, Wada lançou a Strong Version.

Tem também três versões Gekijou Size que encurtam a música para pouco mais de um minuto, onde é cantado o refrão duas vezes, sendo a primeira em acappella.

No Digimon Adventure Fes 2017 foi lançado um álbum de compilação com 10 versões da música.

Popular desde o seu lançamento, a canção continua a ser das mais escolhidas nas salas de karaoke japonesas. Em 2012, ficou em 8º lugar no ranking das canções mais escolhidas, descendo para 10º lugar em 2013, para 13º em 2014 e para 16º em 2015. Em 2016, subiu para 11º e para 8º, em 2017.

Letra

ゴキゲンな蝶になって きらめく風に乗って
今すぐ キミに会いに行こう
余計な事なんて 忘れた方がマシさ
これ以上 シャレてる時間はない

何が WOW WOW~ この空に届くのだろう
だけど WOW WOW~ 明日の嵐閧烽墲ゥらない

無限大な夢のあとの 何もない世の中じゃ
そうさ愛しい 想いも負けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの 頼りない翼でも
きっと飛べるさ On my love

ウカレタ蝶になって 一途な風に乗って
どこまでも キミに会いに行こう
曖昧な言葉って 意外に便利だって
叫んでる ヒットャ塔O聴きながら

何が WOW WOW~ この街に響くのだろう
だけど WOW WOW~ 期待してても仕方ない

無限大な夢のあとの やるせない世の中じゃ
そうさ常識 はずれも悪くはないかな
Stayしそうなイメージを染めた ぎこちない翼でも
きっと飛べるさ On my love~

無限大な夢のあとの 何もない世の中じゃ
そうさ愛しい 想いも負けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの 頼りない翼でも
きっと飛べるさ Oh yeah

無限大な夢のあとの やるせない世の中じゃ
そうさ常識 はずれも悪くはないかな
Stayしそうなイメージを染めた ぎこちない翼でも

きっと飛べるさ On my love~

Gokigen na chou ni natte kirameku kaze ni notte
Ima sugu kimi ni ai ni yukou
Yokei na koto nante wasureta hou ga mashi sa
Kore ijou shareteru jikan wa nai

Nani ga wow wow wow wow wow kono sora ni todoku no darou
Dakedo wow wow wow wow wow ashita no yotei mo wakaranai

Mugendai na yume no ato no nanimo nai yo no naka ja
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo
Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo
Kitto toberu sa on my love

Ukareta chou ni natte ichizu na kaze ni notte
Doko mademo kimi ni ai ni yukou
Aimai na kotoba tte igai ni benri datte
Sakenderu hitto songu kikinagara

Nani ga wow wow wow wow wow kono machi ni hibiku no darou
Dakedo wow wow wow wow wow kitai shitetemo shikata nai

Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja
Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na
Stay shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo
Kitto toberu sa on my love

Mugendai no yume no ato no nanimo nai yo no naka ja
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo
Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo
Kitto toberu sa oh yeah

Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja
Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na
Stay shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo

Kitto toberu sa on my love

Vou tornar-me numa borboleta feliz e viajar no vento cintilante
Ir-te-ei ver em breve
É melhor esquecer as coisas desnecessárias
Já não há tempo para estar a brincar

Como assim, wow wow wow wow wow? Pergunto-me se chegaremos aos céus
Mas wow wow wow wow wow ainda nem sei os meus planos para amanhã

Após um sonho infinito, neste mundo cheio de nada
Parece que os nossos queridos sonhos serão derrotados
Mesmo com estas asas incertas, cobertas por imagens que teimam em ficar
De certo poderemos voar no meu amor

Vou tornar-me numa borboleta feliz e viajar no vento sincero
Ir-te-ei ver onde quer que estejas
Palavras ambíguas são surpreendentemente úteis
Vou gritá-lo, enquanto ouço uma canção popular

Como assim, wow wow wow wow wow? Pergunto-me se ecoará por esta cidade
Mas wow wow wow wow wow não vale a pena criar expectativas

Após um sonho infinito, neste mundo miserável
É verdade, talvez não usar o senso comum não seja assim tão mau
Mesmo com estas asas desajeitadas, tingidas de imagens que parecem ficar
De certo poderemos voar, no meu amor

Após um sonho infinito, neste mundo cheio de nada
Parece que os nossos queridos sonhos serão derrotados
Mesmo com estas asas incertas, cobertas por imagens que teimam em ficar
De certo poderemos voar oh yeah

Após um sonho infinito, neste mundo miserável
É verdade, talvez não usar o senso comum não seja assim tão mau
Mesmo com estas asas desajeitadas, tingidas de imagens que parecem ficar

De certo poderemos voar no meu amor

ゴキゲンな蝶になって きらめく風に乗って
今すぐ キミに会いに行こう
余計な事なんて 忘れた方がマシさ
これ以上 シャレてる時間はない

何が WOW WOW~ この空に届くのだろう
だけど WOW WOW~ 明日の嵐閧烽墲ゥらない

無限大な夢のあとの 何もない世の中じゃ
そうさ愛しい 想いも負けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの 頼りない翼でも

きっと飛べるさ On my love

Gokigen na chou ni natte kirameku kaze ni notte
Ima sugu kimi ni ai ni yukou
Yokei na koto nante wasureta hou ga mashi sa
Kore ijou shareteru jikan wa nai

Nani ga wow wow wow wow wow kono sora ni todoku no darou
Dakedo wow wow wow wow wow ashita no yotei mo wakaranai

Mugendai na yume no ato no nanimo nai yo no naka ja
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo
Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo

Kitto toberu sa on my love

Vou tornar-me numa borboleta feliz, e viajar no vento cintilante
Ir-te-ei ver em breve
É melhor esquecer as coisas desnecessárias
Já não há tempo para estar a brincar

Como assim, wow wow wow wow wow? Pergunto-me se chegaremos aos céus
Mas, wow wow wow wow wow ainda nem sei os meus planos para amanhã

Após um sonho infinito, neste mundo cheio de nada
Parece que os nossos queridos sonhos serão derrotados
Mesmo com estas asas incertas, cobertas por imagens que teimam em ficar

De certo poderemos voar, no meu amor

Stayしそうなイメージを染めた ぎこちない翼でも
きっと飛べるさ On my love~

ゴキゲンな蝶になって きらめく風に乗って
今すぐ キミに会いに行こう
余計な事なんて 忘れた方がマシさ
これ以上 シャレてる時間はない

何が WOW WOW~ この空に届くのだろう
だけど WOW WOW~ 明日の嵐閧烽墲ゥらない

無限大な夢のあとの 何もない世の中じゃ
そうさ愛しい 想いも負けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの 頼りない翼でも
きっと飛べるさ On my love

ウカレタ蝶になって 一途な風に乗って
どこまでも キミに会いに行こう
曖昧な言葉って 意外に便利だって
叫んでる ヒットャ塔O聴きながら

何が WOW WOW~ この街に響くのだろう
だけど WOW WOW~ 期待してても仕方ない

無限大な夢のあとの やるせない世の中じゃ
そうさ常識 はずれも悪くはないかな
Stayしそうなイメージを染めた ぎこちない翼でも
きっと飛べるさ On my love~

無限大な夢のあとの 何もない世の中じゃ
そうさ愛しい 想いも負けそうになるけど
Stayしがちなイメージだらけの 頼りない翼でも
きっと飛べるさ Oh yeah

無限大な夢のあとの やるせない世の中じゃ
そうさ常識 はずれも悪くはないかな
Stayしそうなイメージを染めた ぎこちない翼でも

きっと飛べるさ On my love~

Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo
Kitto toberu sa on my love

Gokigen na chou ni natte kirameku kaze ni notte
Ima sugu kimi ni ai ni yukou
Yokei na koto nante wasureta hou ga mashi sa
Kore ijou shareteru jikan wa nai

Nani ga wow wow wow wow wow kono sora ni todoku no darou
Dakedo wow wow wow wow wow ashita no yotei mo wakaranai

Mugendai na yume no ato no nanimo nai yo no naka ja
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo
Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo
Kitto toberu sa on my love

Ukareta chou ni natte ichizu na kaze ni notte
Doko mademo kimi ni ai ni yukou
Aimai na kotoba tte igai ni benri datte
Sakenderu hitto songu kikinagara

Nani ga wow wow wow wow wow kono machi ni hibiku no darou
Dakedo wow wow wow wow wow kitai shitetemo shikata nai

Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja
Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na
Stay shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo
Kitto toberu sa on my love

Mugendai no yume no ato no nanimo nai yo no naka ja
Sou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo
Stay shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo
Kitto toberu sa oh yeah

Mugendai na yume no ato no yarusenai yo no naka ja
Sou sa joushiki hazure mo waruku wa nai ka na
Stay shisou na imeeji wo someta gikochinai tsubasa demo

Kitto toberu sa on my love

Mesmo com estas asas incertas, cobertas por imagens que teimam em ficar
De certo poderemos voar, no meu amor

Vou tornar-me numa borboleta feliz, e viajar no vento cintilante
Ir-te-ei ver em breve
É melhor esquecer as coisas desnecessárias
Já não há tempo para estar a brincar

Como assim, wow wow wow wow wow? Pergunto-me se chegaremos aos céus
Mas, wow wow wow wow wow ainda nem sei os meus planos para amanhã

Após um sonho infinito, neste mundo cheio de nada
Parece que os nossos queridos sonhos serão derrotados
Mesmo com estas asas incertas, cobertas por imagens que teimam em ficar
De certo poderemos voar, no meu amor

Vou tornar-me numa borboleta feliz, e viajar no vento sincero
Ir-te-ei ver onde quer que estejas
Palavras ambíguas são surpreendentemente úteis
Vou gritá-lo, enquanto ouço uma canção popular

Como assim, wow wow wow wow wow? Pergunto-me se ecoará por esta cidade
Mas, wow wow wow wow wow não vale a pena criar expectativas

Após um sonho infinito, neste mundo miserável
É verdade, talvez não usar o senso comum não seja assim tão mau
Mesmo com estas asas desajeitadas, tingidas de imagens que parecem ficar
De certo poderemos voar, no meu amor

Após um sonho infinito, neste mundo cheio de nada
Parece que os nossos queridos sonhos serão derrotados
Mesmo com estas asas incertas, cobertas por imagens que teimam em ficar
De certo poderemos voar, oh yeah

Após um sonho infinito, neste mundo miserável
É verdade, talvez não usar o senso comum não seja assim tão mau
Mesmo com estas asas desajeitadas, tingidas de imagens que parecem ficar

De certo poderemos voar, no meu amor

Adaptação Portuguesa

Num dia de verão começou a aventura mais inesperada
Dos nossos sete heróis no mundo dos Digimons
Lutando com muita bravura, descobrindo muitos segredos
Para poder salvar os nossos campeões

E pelo Mundo Digital, eles conhecem novos amigos
Combatendo todo o mal, procurando seguir os seus destinos

Digimons, Monstros Digitais! Digievoluam uma vez mais
E nada os vai deter, são os melhores amigos que tu podes ter
E com a Sora, o Izzy, a Mimi, o Joe, o Matt, o T.K e o Tai
E eles esperam por ti, os Digimons!

Agora que a aventura acabou e o bem venceu o mal
Vamos dizer adeus ao mundo dos Digimons
Nunca mais nos esqueceremos de tudo que aprendemos
Com os nossos amigos, no mundo dos Digimons

Pois foi no Mundo Digital que conhecemos novos amigos
Combatemos todo o mal, conseguimos cumprir os nossos destinos

Junto aos nossos Digimons, descobrimos o que é a amizade
E nada nos vai vencer, somos os melhores amigos que tu podes ter
E com a Sora, o Izzy, a Mimi, o Joe, o Matt, o T.K e o Tai

E com a Kari também, para sempre Digimon!

Num dia de verão começou a aventura mais inesperada
Dos nossos sete heróis no mundo dos Digimons
Lutando com muita bravura, descobrindo muitos segredos
Para poder salvar os nossos campeões

E pelo Mundo Digital, eles conhecem novos amigos
Combatendo todo o mal, procurando seguir os seus destinos

Digimons, Monstros Digitais! Digievoluam uma vez mais
E nada os vai deter, são os melhores amigos que tu podes ter
E com a Sora, o Izzy, a Mimi, o Joe, o Matt, o T.K e o Tai

E eles esperam por ti, os Digimons!

Números de Faixas

  • Butter-Fly - 1, 3 (Original Karaoke)
  • Digimon Adventure: Compilação de Canções e Música Ver. 1 - 1 (TV Size), 32 (Gekijou Size)
  • Digimon Adventure Single Hit Parade - 1
  • Digimon Adventure Character Song + Mini Drama 1 - 1 (TV Size)
  • Digimon Adventure Character Song + Mini Drama 2 - 1 (TV Size)
  • Digimon Adventure Character Song + Mini Drama 3 - 1 (TV Size)
  • Digimon Adventure Cute Beat Club - 1
  • Digimon Adventure: Compilação de Canções e Música Ver. 2 - 1 (TV Size)
  • Digimon Adventure Best Hit Parade - 1, 15 (Piano Version)
  • Digimon Theme Songs – Original Karaoke Best 15 - 1 (Original Karaoke)
  • Digimon Adventure 02 Best Hit Parade - 13 (Gekijou Size #3)
  • Digimon Temas Incidentes Best Evolution - 9 (Piano Version)
  • Digimon Tamers: O Expresso Digimon Fugitivo Opening Theme - The Biggest Dreamer - 3 (Gekijou Size)
  • Digimon Opening Best Spirit - 1, 2 (TV Size), 3 (Gekijou Size #1), 4 (Gekijou Size #2), 5 (Gekijou Size #3), 6 (Piano Version), 14 (Original Karaoke)
  • Digimon Music 100 Title Lançamento de Comemoração We Love DiGiMONMUSiC - 1 (Memorial Version)
  • Digimon Adventure Original Story: Pausa de Dois Anos e Meio - 1 (TV Size)
  • Digimon Super Evolução Best! - 2
  • all of my mind - 2
  • Butter-Fly ~tri.Version~ - 1 (tri. Version), 2 (tri. Version Original Karaoke)
  • DIGIMON SONG BEST OF KOJI WADA - 1, 7 (Gekijou Size #1), 11 (tri. Version)
  • Digimon Adventure tri. Character Song "Compilação Crianças Escolhidas" - 1 (tri. Version Short Size Edition)
  • Digimon Adventure tri. Character Song "Compilação Digimons" - 1 (tri. Version Short Size Edition)
  • Butter-Fly Music Library - 1 (Gekijou Size #1), 2, 3 (Piano Version), 4 (Strong Version), 5 (tri. Version), 6 (Alerta), 7 (Dia-a-dia), 8 (Solidão), 9 (Momento), 10 (Despedida)
  • Butter-Fly ~tri.Version~ - 1 (tri. Version), 2 (tri. Version Original Karaoke)

Notas e Referências

Advertisement